Кейко Мацуи: Верю, что музыка сама по себе - волшебство

29.10.2010 19:20 Комментарии (1)
Распечатать новость Уменьшить шрифт Увеличить шрифт
«Я считаю, что музыка имеет магическую силу и помогает разуму выйти за этнические, культурные и политические границы», - уверяет Кейко Мацуи.
«Я считаю, что музыка имеет магическую силу и помогает разуму выйти за этнические, культурные и политические границы», - уверяет Кейко Мацуи.

В Донецке после более чем двухгодичного перерыва побывала японская композитор и пианистка, мелодии которой покорили весь мир. Специалисты до сих пор не могут понять, к какому стилю отнести ее музыку, где смешаны джаз, поп, рок, национальные мотивы разных народностей…

Ее дебютный сольник - «A Drop of Water» - вышел в 1985 году в Японии, а через два года в США. И это было началом Признания. Сейчас на счету Кейко более двадцати альбомов. Лучшие темы, в том числе из последнего, «Мийо» (в переводе с суахили - «душа»), навеянного соприкосновением с Африкой, прозвучали в переполненном зале Донецкого оперного театра.

На сцене маленькая, хрупкая женщина металась от рояля к его электронным собратьям. Саксофонист будто прирос к инструменту, покачиваясь с ним в такт музыке. Плакали, кричали, гремели гитары, а ударник кудесничал у алтаря с различными видами барабанов, всяческими трещотками, звенелками и грохоталками. Аппаратура, которая вполне могла бы охватить стадион, исторгала волны звука, накатывающие на зал и уносящие его с собой - во Вселенную, где, по мнению Мацуи, и рождается Мелодия.

Порой казалось, что на сцене нет ни людей, ни игры света, ни дымовой завесы. Там жили шелест дождя, дыхание саванны, бормотание волн, пляска огня. Жизнь и смерть. Расставание и встреча. Любовь и ненависть. Особенно запомнилась мелодия «Kappa» - композиция об эльфе, который обитает на лесном озере, а когда умирает, гибнет и окружающая его природа.

Под конец выступления, когда члены ее коллектива уже удалились, Кейко подарила самую  пронзительную тему вечера. Музыка будто капала с ее пальцев на клавиши, чтобы наполнить души тех, кому посчастливилось побывать на этом концерте.

- Я специально не вкладываю в музыку нечто магическое, - призналась Кейко корреспонденту «Донбасса». - Но верю, что та сама по себе - волшебство. Узнаю об этом от поклонников со всех уголков мира. Солдатам она помогает пережить ужасы войны, больным - выздоравливать. Ее используют при операциях и родах...

- Почему вас сначала признали в Америке, а потом уже и на родине?

- Как у вас говорят: «Нет пророка в своем отечестве». Зато после того, как в США мой альбом занял лидирующие позиции, а Япония впечатлилась, что ее артист достиг такого уровня, я стала своеобразным музыкальным послом между двумя великими державами.

- Как относитесь к современным технологиям, которые вторгаются в музыкальный мир? Не убивают ли они искусство?


- Нужно принимать время, в котором мы живем, и инновации, которые оно предлагает. Но я склоняюсь к традиционному, живому звучанию. Для меня концерт - особое время, когда объединяется энергия зрителя и музыканта. Это необычное духовное состояние невозможно отобразить ни технологиями, ни прослушиванием диска или музыки, скачанной в Интернете.

- Пробовали ли вы что-то из нашей кухни?

- Борщ, вареники, - перечисляет японская гостья. И, чуть, замявшись, добавляет: - Водка!


Андрей Кривцун. Фото Ольги Кононенко.

Теги: Донецк, Донбасс, Донецкая область, , музыкант, композитор, пианист, кухня
    • Очаровательная Николь Кидман превратилась в другую знаменитую киноблондинку (ВИДЕО) Очаровательная Николь Кидман ...
    • Оскар-2014: лучший фильм года - "12 лет рабства" (ВИДЕО) Оскар-2014: лучший фильм года - ...
    • Сексуальная Навка и её мужчины приготовили новые трюки!  Сексуальная Навка и её мужчины ...
    • Топ-50 суперголов лучшего футболиста мира! Топ-50 суперголов лучшего ...

Вверх